<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-Hans-CN">
	<id>https://www.wikiw.cn/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%A8%A1%E5%9D%97%3ALang%2Fconfiguration</id>
	<title>模块:Lang/configuration - 版本历史</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.wikiw.cn/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%A8%A1%E5%9D%97%3ALang%2Fconfiguration"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.wikiw.cn/index.php?title=%E6%A8%A1%E5%9D%97:Lang/configuration&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-08T16:41:57Z</updated>
	<subtitle>本wiki上该页面的版本历史</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.wikiw.cn/index.php?title=%E6%A8%A1%E5%9D%97:Lang/configuration&amp;diff=2156&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Ericliu1912：​依據編輯請求更新頁面；自Module:Lang/configuration/sandbox合并SunAfterRain的版本86921155</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.wikiw.cn/index.php?title=%E6%A8%A1%E5%9D%97:Lang/configuration&amp;diff=2156&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-04-29T08:07:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;依據編輯請求更新頁面；自&lt;a href=&quot;/index.php?title=%E6%A8%A1%E5%9D%97:Lang/configuration/sandbox&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;模块:Lang/configuration/sandbox（页面不存在）&quot;&gt;Module:Lang/configuration/sandbox&lt;/a&gt;合并&lt;a href=&quot;/index.php?title=%E7%89%B9%E6%AE%8A:%E7%94%A8%E6%88%B7%E8%B4%A1%E7%8C%AE/SunAfterRain&quot; title=&quot;特殊:用户贡献/SunAfterRain&quot;&gt;SunAfterRain&lt;/a&gt;的&lt;a href=&quot;/index.php?title=%E7%89%B9%E6%AE%8A:%E5%9B%BA%E5%AE%9A%E9%93%BE%E6%8E%A5/86921155&quot; title=&quot;特殊:固定链接/86921155&quot;&gt;版本86921155&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新页面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;--[[--------------------------&amp;lt; T E M P L A T E S _ T &amp;gt;--------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
local templates_t = {&lt;br /&gt;
	lang = &amp;#039;Lang&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	langx = &amp;#039;Langx&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	langxx = &amp;#039;Lang-xx&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	transliteration = &amp;#039;Transl&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[--------------------------&amp;lt; K N O W N _ P A R A M S &amp;gt;------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lists of all parameters known to {{lang}}, {{langx}}, {{lang-xx}} templates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exception: |fn= is known to {{lang}} but is not a &amp;#039;lang&amp;#039; template;  that parameter causes the module to call the&lt;br /&gt;
specified lang(), lang_xx_inherit(), or lang_xx_italic() function.  These separate functions set |fn= to nill&lt;br /&gt;
and then do the known-param checking on the other template parameters&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
local known_params_t = {&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;common_params_all_t&amp;#039;] = {													-- these parameters common to {{lang}}, {{langx}}, and {{lang-xx}}&lt;br /&gt;
		[&amp;#039;code&amp;#039;] = true,&lt;br /&gt;
		[&amp;#039;text&amp;#039;] = true,&lt;br /&gt;
		[&amp;#039;rtl&amp;#039;] = true,&lt;br /&gt;
		[&amp;#039;italic&amp;#039;] = true,&lt;br /&gt;
		[&amp;#039;italics&amp;#039;] = true,&lt;br /&gt;
		[&amp;#039;i&amp;#039;] = true,&lt;br /&gt;
		[&amp;#039;size&amp;#039;] = true,&lt;br /&gt;
		[&amp;#039;proto&amp;#039;] = true,&lt;br /&gt;
		[&amp;#039;nocat&amp;#039;] = true,&lt;br /&gt;
		[&amp;#039;cat&amp;#039;] = true,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
		[&amp;#039;template&amp;#039;] = true,													-- supplied by external templates to provide template name for error messaging ({{nihongo}}, etc)&lt;br /&gt;
		},&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;params_lang_t&amp;#039;] = {														-- unique to {{lang}}&lt;br /&gt;
		[1] = true,																-- alias of |code=&lt;br /&gt;
		[2] = true,																-- alias of |text=&lt;br /&gt;
		},&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;params_x_t&amp;#039;] = {															-- common to {{langx}} and {{lang-xx}}&lt;br /&gt;
		[&amp;#039;translit&amp;#039;] = true,&lt;br /&gt;
		[&amp;#039;translit-std&amp;#039;] = true,&lt;br /&gt;
		[&amp;#039;translit-script&amp;#039;] = true,&lt;br /&gt;
		[&amp;#039;translation&amp;#039;] = true,&lt;br /&gt;
		[&amp;#039;lit=&amp;#039;] = true,&lt;br /&gt;
		[&amp;#039;label&amp;#039;] = true,&lt;br /&gt;
		[&amp;#039;link&amp;#039;] = true,&lt;br /&gt;
		[&amp;#039;links&amp;#039;] = true,&lt;br /&gt;
		[&amp;#039;lit&amp;#039;] = true,&lt;br /&gt;
		},&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;params_langx_t&amp;#039;] = {														-- unique to {{langx}}&lt;br /&gt;
		[1] = true,																-- alias of |code=&lt;br /&gt;
		[2] = true,																-- alias of |text=&lt;br /&gt;
		[3] = true,																-- alias of |translit=&lt;br /&gt;
		[4] = true,																-- alias of |translation=&lt;br /&gt;
		},&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;params_lang_xx_t&amp;#039;] = {													-- unique to {{lang-xx}}&lt;br /&gt;
		[1] = true,																-- alias of |text=&lt;br /&gt;
		[2] = true,																-- alias of |translit=&lt;br /&gt;
		[3] = true,																-- alias of |translation=&lt;br /&gt;
		[&amp;#039;script&amp;#039;] = true,														-- these needed to override default params in {{lang-??}} templates&lt;br /&gt;
		[&amp;#039;region&amp;#039;] = true,&lt;br /&gt;
		[&amp;#039;variant&amp;#039;] = true,&lt;br /&gt;
		},&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[&lt;br /&gt;
=============================&amp;lt;&amp;lt; M E S S A G I N G   T A B L E S &amp;gt;&amp;gt;=============================================&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
these tables are for internationalization.  Messages or fragments thereof are mostly grouped by function name.&lt;br /&gt;
Some messages are shared by functions other than the function table that lists the message or fragment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[--------------------------&amp;lt; K E Y W O R D S _ T &amp;gt;----------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
local keywords_t = {&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;affirmative&amp;#039;] = &amp;#039;yes&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;negative&amp;#039;] = &amp;#039;no&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;unset&amp;#039;] = &amp;#039;unset&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;invert&amp;#039;] = &amp;#039;invert&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;default&amp;#039;] = &amp;#039;default&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[--------------------------&amp;lt; M I S C _ T E X T _ T &amp;gt;--------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
local misc_text_t = {&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;error&amp;#039;] = &amp;#039;错误&amp;#039;,														-- make_error_msg(), tag_from_name()&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;language&amp;#039;] = &amp;#039;语言&amp;#039;,													-- make_translit(), lang_xx(), name_from_tag()&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;help&amp;#039;] = &amp;#039;帮助&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[--------------------------&amp;lt; M A K E _ E R R O R _ M S G _ T &amp;gt;----------------------------------------------&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
local make_error_msg_t = {&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;xlit_err_cat&amp;#039;] = &amp;#039;Transliteration模板错误&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;lang_err_cat&amp;#039;] = &amp;#039;Lang和lang-xx模板错误&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;undefined&amp;#039;] = &amp;#039;未定义&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[--------------------------&amp;lt; V A L I D A T E _ I T A L I C _ T &amp;gt;--------------------------------------------&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
local parameter_validate_t = {&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;invalid_param&amp;#039;] = &amp;#039;无效参数：&amp;amp;#124;$1=&amp;#039;,							-- $1 is parameter name&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[--------------------------&amp;lt; V A L I D A T E _ I T A L I C _ T &amp;gt;--------------------------------------------&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
local validate_italic_t = {&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;multi_italic&amp;#039;] = &amp;#039;只能指定 &amp;amp;#124;italic=、&amp;amp;#124;italics= 或 &amp;amp;#124;i= 中的一个&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[--------------------------&amp;lt; V A L I D A T E _ T E X T _ T &amp;gt;------------------------------------------------&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
local validate_text_t = {&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;no_text&amp;#039;] = &amp;#039;无文本&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;malformed_markup&amp;#039;] = &amp;#039;文本有格式不正确的标记&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;italic_markup&amp;#039;] = &amp;#039;文本有斜体标记&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[--------------------------&amp;lt; T E X T _ S C R I P T _ M A T C H _ T E S T _ T &amp;gt;------------------------------&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
local text_script_match_test_t = {&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;latn_txt_mismatch&amp;#039;] = &amp;#039;指定的書寫系統標籤非拉丁字母，但文本為拉丁字母。&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;latn_scr_mismatch&amp;#039;] = &amp;#039;指定的書寫系統標籤是拉丁字母，但文本第 $1 個字元「$2」不是拉丁字母。&amp;#039;,	-- $1 identifies offending character&amp;#039;s position; $2 is the character&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[--------------------------&amp;lt; L A N G _ T &amp;gt;------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
local lang_t = {&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;conflict_n_param&amp;#039;] = &amp;#039;參數 {{{$1}}} 和 &amp;amp;#124;$2= 衝突&amp;#039;,				-- $1 is positional param number, $2 is named param; shared with _lang_xx()&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;conflict_n_param_types&amp;#039;] = {&lt;br /&gt;
		[&amp;#039;code&amp;#039;] = &amp;#039;code&amp;#039;,&lt;br /&gt;
		[&amp;#039;text&amp;#039;] = &amp;#039;text&amp;#039;,&lt;br /&gt;
		[&amp;#039;translit&amp;#039;] = &amp;#039;translit&amp;#039;,&lt;br /&gt;
		},&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;invalid_proto&amp;#039;] = &amp;#039;參數 &amp;amp;#124;proto 的傳入值 $1 無效&amp;#039;,								-- _lang_xx also emits this message&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
--[[--------------------------&amp;lt; L A N G _ X X _ T &amp;gt;------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
local lang_xx_t	= {&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;conflict_n_lit&amp;#039;] = &amp;#039;參數 {{{$1}}} 和 &amp;amp;#124;lit= 或 &amp;amp;#124;translation= 衝突&amp;#039;,	-- $1 is positional parameter; can be either 3 ({{lang-??}}) or 4 ({{langx}})&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;conflict_lit&amp;#039;] = &amp;#039;參數 &amp;amp;#124;lit= 和 &amp;amp;#124;translation= 衝突&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;conflict_link&amp;#039;] = &amp;#039;參數 &amp;amp;#124;links= 和 &amp;amp;#124;link= 衝突&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;invalid_xlit_std&amp;#039;] = &amp;#039;參數 translit-std 無效&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;romanization&amp;#039;] = &amp;#039;羅馬化&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;translit_nonlatn&amp;#039;] = &amp;#039;拉丁字母轉寫第 $1 個字元「$2」不是拉丁字母。&amp;#039;,	-- _transl() also emits this message; $1 identifies offending character&amp;#039;s position; $2 is the character&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;xlit_of_latn&amp;#039;] = &amp;#039;拉丁字母轉寫&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[--------------------------&amp;lt; T A G _ F R O M _ N A M E _ T &amp;gt;------------------------------------------------&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
local tag_from_name_t = {&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;lang_not_found&amp;#039;] = &amp;#039;语言：$1 未找到&amp;#039;,								-- $1 is language name parameter value&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;missing_lang_name&amp;#039;] = &amp;#039;缺少语言名称&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[--------------------------&amp;lt; T R A N S L _ T &amp;gt;--------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
local transl_t = {&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;unrecog_xlit_std&amp;#039;] = &amp;#039;无法识别转译标准 $1&amp;#039;,			-- $1 is |translit_std- parameter value&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;no_text&amp;#039;] = &amp;#039;缺少文本&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;missing_lang_scr&amp;#039;] = &amp;#039;缺少语言／字母代码&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;unrecog_lang_scr&amp;#039;] = &amp;#039;无法识别语言／字母代码 $1&amp;#039;,			-- $1 is the language/script code&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[--------------------------&amp;lt; G E T _ I E T F _ P A R T S _ T &amp;gt;----------------------------------------------&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
local get_ietf_parts_t = {&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;maint_promo_cat&amp;#039;] = &amp;#039;Lang和lang-xx代码已升格为ISO 639-1|$1&amp;#039;,		-- $1 is ISO 639-2/3 subtag&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;maint_promo_msg&amp;#039;] = &amp;#039;語言代码 $1 已升格为代码 $2&amp;#039;,						-- $1 is ISO 639-2/3 subtag, $2 is synonymous ISO 639-1 subtag&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;missing_lang_tag&amp;#039;] = &amp;#039;缺少语言标签&amp;#039;,								-- also used in _langx()&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;redundant_scr&amp;#039;] = &amp;#039;冗餘的書寫系統標籤&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;redundant_reg&amp;#039;] = &amp;#039;冗餘的區域標籤&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;redundant_var&amp;#039;] = &amp;#039;冗餘的變體標籤&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;unrecog_tag&amp;#039;] = &amp;#039;無法辨識語言標籤 $1&amp;#039;,							-- $1 is the whole language tag&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;unrecog_code&amp;#039;] = &amp;#039;無法辨識代碼 $1&amp;#039;,									-- $1 is code&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;unrecog_reg_code&amp;#039;] = &amp;#039;無法辨識代碼 $2 所指定的區域 $1。&amp;#039;,				-- $1 is region, $2 is code&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;unrecog_scr_code&amp;#039;] = &amp;#039;無法辨識代碼 $2 所指定的書寫系統 $1。&amp;#039;,				-- $1 is script, $2 is code&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;script_code&amp;#039;] = &amp;#039;代碼 $2 無法和書寫系統 $1 一起使用&amp;#039;,					-- $1 is script, $2 is code&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;unrecog_var&amp;#039;] = &amp;#039;無法辨識變體 $1&amp;#039;,								-- $1 is variant&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;unrecog_var_code&amp;#039;] = &amp;#039;無法辨識代碼 $2 所指定的變體 $1。&amp;#039;,				-- $1 is variant, $2 is code&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;unrecog_var_code_scr&amp;#039;] = &amp;#039;無法辨識代碼—書寫系統配對 $2-$3 所指定的變體 $1。&amp;#039;,	-- $1 is variant, $2 is code, $3 is script&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;unrecog_var_code_reg&amp;#039;] = &amp;#039;無法辨識代碼—區域配對 $2-$3 所指定的變體 $1。&amp;#039;,	-- $1 is variant, $2 is code, $3 is region&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;unrecog_pri&amp;#039;] = &amp;#039;無法辨識私有標籤 $1&amp;#039;,							-- $1 is private tag&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[--------------------------&amp;lt; L A N G U A G E _ N A M E _ G E T _ T &amp;gt;----------------------------------------&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
local language_name_get_t = {&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;deprecated_cat&amp;#039;] = &amp;#039;Lang和lang-xx使用已弃用的ISO 639代码|$1&amp;#039;,	-- $1 is deprecated ISO 639 subtag&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;deprecated_msg&amp;#039;] = &amp;#039;代码 $1 已弃用&amp;#039;,								-- $1 is deprecated ISO 639 subtag&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[--------------------------&amp;lt; H T M L _ T I T L E _ T E X T _ T &amp;gt;--------------------------------------------&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
local make_text_html_t = {&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;zxx&amp;#039;] = &amp;#039;文本&amp;#039;,															-- for zxx no linguistic content&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;collective&amp;#039;] = &amp;#039;汇集文本&amp;#039;,											-- for collective languages&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;individual&amp;#039;] = &amp;#039;文本&amp;#039;,											-- for individual languages&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[--------------------------&amp;lt; T R A N S L A T I O N _ M A K E _ T &amp;gt;------------------------------------------&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
local translation_make_t = {&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;lit_xlation&amp;#039;] = &amp;#039;直译&amp;#039;,									-- article title fragment and html title attribute&lt;br /&gt;
	-- [&amp;#039;lit_abbr&amp;#039;] = &amp;#039;lit.&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[--------------------------&amp;lt; M A K E _ C A T E G O R Y _ T &amp;gt;------------------------------------------------&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
local make_category_t = {&lt;br /&gt;
	-- [&amp;#039;collective_cat&amp;#039;] = &amp;#039;Category:Articles with text in&amp;#039;,						-- for collective languages&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;cat_prefix&amp;#039;] = &amp;#039;Category:含有&amp;#039;,							-- prefix for explicitly cited and individual languages&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;explicit_cat&amp;#039;] = &amp;#039;明確引用&amp;#039;,										-- for explicitly citing this wiki&amp;#039;s language&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;cat_postfix&amp;#039;] = &amp;#039;的條目&amp;#039;,											-- postfix for individual languages&lt;br /&gt;
    [&amp;#039;cat_nonezh&amp;#039;] = &amp;#039;非中文內容&amp;#039;,	&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[--------------------------&amp;lt; M A K E _ T R A N S L I T _ T &amp;gt;------------------------------------------------&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
local make_translit_t = {&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;script&amp;#039;] = &amp;#039;字母&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	[&amp;#039;transliteration&amp;#039;] = &amp;#039;转写&amp;#039;,&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[--------------------------&amp;lt; E X P O R T S &amp;gt;----------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
return {&lt;br /&gt;
	known_params_t = known_params_t,&lt;br /&gt;
	templates_t = templates_t,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	get_ietf_parts_t = get_ietf_parts_t,										-- messaging tables&lt;br /&gt;
	keywords_t = keywords_t,&lt;br /&gt;
	lang_t = lang_t,&lt;br /&gt;
	lang_xx_t = lang_xx_t,&lt;br /&gt;
	language_name_get_t = language_name_get_t,&lt;br /&gt;
	make_category_t = make_category_t,&lt;br /&gt;
	make_error_msg_t = make_error_msg_t,&lt;br /&gt;
	make_text_html_t = make_text_html_t,&lt;br /&gt;
	make_translit_t = make_translit_t,&lt;br /&gt;
	misc_text_t = misc_text_t,&lt;br /&gt;
	parameter_validate_t = parameter_validate_t,&lt;br /&gt;
	tag_from_name_t = tag_from_name_t,&lt;br /&gt;
	text_script_match_test_t = text_script_match_test_t,&lt;br /&gt;
	transl_t = transl_t,&lt;br /&gt;
	translation_make_t = translation_make_t,&lt;br /&gt;
	validate_italic_t = validate_italic_t,&lt;br /&gt;
	validate_text_t = validate_text_t,&lt;br /&gt;
	}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Ericliu1912</name></author>
	</entry>
</feed>